الاثنين، 2 يوليو 2007



قصة القصص

على ضفة نهر، واقفان

دلبة وأنا

على الماء تنطبع صورتان

الدّلبة وأنا

وشعاع الماء يشرق علينا

الدّلبة وأنا

***

على ضفة النهر، واقفون

الدّلبة وانا وهرّ

على وجه الماء تتمرى

صور الدّلبة، انا والهرّ

ويضيئنا شعاع الماء

الدّلبة، انا والهرّ

***

على ضفة النهر، واقفون

الدّلبة، انا، الهرّ والشمس

على الماء تنطبع صورنا

الدّلبة، انا، الهرّ والشمس

وشعاع الماء يشرق علينا

الدّلبة، انا، الهرّ والشمس

***

على ضفة النهر، واقفون

الدّلبة، انا، الهرّ، الشمس والعمر

على وجه الماء تنطبع

صور الدّلبة، انا، الهرّ، الشمس والعمر

ويضيئنا شعاع الماء

الدّلبة، انا، الهرّ، الشمس والعمر

***

على ضفة النهر واقفون

اولاً سيمضي الهرّ

فتنمحي صورته

سأمضي بعده

فتتلاشى صورتي

ثمّ تمضي الدلبة

فتختفي صورتها

بعدها سيمضي الماء

ستظل الشمس

ثم تمضي بعد الجميع

***

هكذا وقفنا على ضفة النهر

الدّلبة، انا، الهرّ، الشمس والعمر

الماء بارد

الدّلبة مهيبة

انا اكتب الشعر

الهرّ غاف

والشمس حارة؛

حمداً جزيلاً

إنّنا احياء

وعلينا يشرق شعاع الماء

على الدّلبة

عليّ انا

على الهرّ

على الشمس

وعلى اعمارنا


platane =*دلبة: شجرة الدّلب



تعليق غير معرف

لم أكن أعرف ناظم حكمت.الشكر يا قصة اون لاين جعلتني أحب هذا الشاعر.



تعليق l'exilée
أزال المؤلف هذا التعليق.


تعليق l'exilée

Je suis une Fan incontestée de Nadhem Hikmet

Et d'ailleurs lorsque j'ai commencé à écrire sur L'Anatolie j'ai essayé de faire de lui l'emblème de ce que j'ecrivais...et aussi en parlant de mon "Arménie" à moi...



رسالة


"لا تحيا على الأرض
كمستأجر بيت
أو زائر ريف وسط الخضرة
ولتحيا على الأرض
كما لو كان العالم بيت أبيك
ثق في الحب وفي الأرض وفي البحر
ولتمنح ثقتك قبل الأشياء الأخرى للإنسان
امنح حبك للسحب وللآلة والكتب
ولتمنح حبك قبل الأشياء الأخرى للإنسان
ولتستشعر اكتئابة الغصن الجاف

"
Nadhem Hekmet...

Je tiens à ce bout de poème...



تعليق LOUKA

trés simple,jolie!



تعليق غير معرف

salut kissa
merci pour ces beaux poemes de hikmet que nous decouvrons a travers ton blog. c'est un poete magistral quel souffle.dans l'un de tes precedents posts nous avons appris qu'il a fait 18 ans de prison et avec ca il "pete"
l'optimisme avec cette image sublime
du platane du chat de lui du soleil
au bord de l'eau.encore merci



تعليق غير معرف

buona sera ya slouma
lou le poème de hekmat
j'aime beaucoup
tu me le fais découvrir
j'imagine que c'est une traduction non?
une petite suggestion je voudrais voir plus de poètes français ou d'expression françaises sur kissa-onlie stp
biz et bonne soirée
je t'attends sur skype